优衣库因“怀疑慰安妇的嘲笑”而燃烧起来,字幕仅针对韩文版本CM ...请求“退出”的声音在增加

将此条目添加到Hatena书签中

最近,他说他打广告嘲笑慰安妇。“疑惑”越来越多的人要求优衣库退出韩国市场。

一些韩国消费者甚至谴责了优衣库销售良好的文章,例如“一种操纵公众舆论的技巧”。

优衣库最近发布了“ UNIQLO Fleece:LOVE&FLEECE”广告,持续了约15秒钟。

[图片] Unicro嘲笑安慰妇女吗?抓绒广告在韩国着火

广告中出现的一位90多岁的女士说英语时说:“我不记得那段时间了。”

但是,在韩文广告中,UNIQLO的标题是“ 80年前你还记得什么?”,并因此而对朝鲜人民感到愤怒。

据日本新神女子大学的徐庆德教授说,在80年前的1939年10月20日,这是日本统治时期,当时日本开始根据《国民总动员法》进行全面的强制性招聘。因此,现在是韩国必须保持敏感的时候。

此外,在美国和日本版本的广告视频中未插入此类字幕的事实进一步加剧了争论。

徐敬德教授说:“仅适用于韩语字幕。“80年前”“这是一个广告,只能被认为是真正的意图。我想将提款运动扩大到非购买运动之外。”

由于撤离动荡,优衣库暂停了相关广告。他说:“关于最近播出的优衣库摇粒绒广告的谣言根本不成立。鉴于录像中这位98岁的时装收藏家和13岁的时装设计师之间的年龄差异为85岁。字幕处理已完成。”

看字幕,只有朝鲜语的左侧包含“ 80年”一词。

“看起来并不侮辱慰安妇”与“不可能”

随之而来的是,韩国广告业的观点参差不齐。

前锋

1/2

下一个

关系相关文章


排行访问排名

照片照片


话题“ Netflix Hanryu Trio”专题片